Донецк, 6 июн – корр. ДАН. Поэтические чтения «Язык, объединяющий народы», посвященные дню рождения великого русского писателя А.С. Пушкина прошли сегодня в центре Донецка. В мероприятии приняли участие представители восьми национальных общин Республики, которые прочитали стихи классика на разных языках.
Акция проходила у памятника Пушкину на бульваре, носящем его имя. Поэтический вечер собрал около ста человек, среди которых были работники министерства культуры, общественники и обычные горожане. Несмотря на начавшийся в ходе мероприятия дождь, люди не спешили расходиться.
«Это – довольно важное мероприятие, которое доказывает, что Донбасс – многонациональный регион. И сегодня наша Республика дает развиваться всем национальным культурам. Вместе с тем представители всех национальностей нашего края с большим уважением относятся к русскому языку и русской культуре», – отметила в беседе с журналистами замминистра культуры Ольга Кобец.
Участники акции продекламировали произведения Пушкина на восьми языках мира. В частности, стихотворение «Кавказ» было исполнено на армянском, отрывок из поэмы «Цыгане» – на ромском языке. Стихи звучали также на испанском, белорусском, греческом, еврейском, болгарском и русском.
«Цыгане с большим почтением относятся к творчеству Пушкина. Многие наши авторы переводили Пушкина на цыганский язык, - рассказала корр. ДАН глава общества ромских женщин «Мирикля» Наталья Варакута. – Русский язык для нас, цыган, это – язык общения, потому что в цыганском языке много диалектов и понять друг друга иногда можно, в том числе, с помощью русских слов».
Отметим, что произведения русского классика многократно переводились на иностранные языки. К примеру, стихотворение «Я помню чудное мгновенье» встречается на 210 языках мира.
Напомним, что сегодня в Донецке состоялось открытие Недели русского языка. Комплекс мероприятий продлится до 12 июня включительно. В рамках Недели в учреждениях культуры пройдут театрализованные представления, литературно-музыкальные вечера, выставки, творческие встречи. *сж*мк*нк